| פרק | unloaded | 卸下了 | ||||
| פרק פ' פָּרַק 1. הסַבָּל פרק אֶת הסחורה מִן המַשָׂאית. | 1. unloaded v. 动 (to unload) | 1.卸下了 搬运工已经从卡车上卸下了商品。 bānyùn gōng yǐjīng cóng kǎchē shàng xiè xiàle shāngpǐn. | ||
2. צ' פָּרַק כֹּל עוֹל הוא פורק כל עול: הוּא לא מצַיֵית לחוק ולא מַקשיב לאיש. לִפרוק אֶת- / פ.ר.ק / פָּעַל / פָּרַקתי, פּורֵק, יִפרוק ∞ | 2. shook off responsibility (to shake off responsibility) | 2. 他摆脱了所有责任:他不遵守法律,不听任何人的话。 tā bǎituōle suǒyǒu zérèn: tā bù zūnshǒu fǎlǜ, bù tīng rènhé rén dehuà. | ||
| פרק | ||||
| פרק ש"ז פֶּרֶק [פְּרָקִים] 1. הסֵפֶר מחוּלָק לכַמה פרקים. | 1. chapter n.m 名阳 | 1. 章节 全书分为几个章节。 quánshū fēn wéi jǐ gè zhāngjié. | ||
2. פרקים = מִפרָקים צ' דַלֶקֶת פרקים | 2. arthritis, inflammation of the bones (medicine) 医学 | 2. 关节炎/关节发炎 guānjié yán/guānjié fāyán | ||
3. צ' פֶּרֶק זְמָן | 3. period | 3. 一段时间 yīduàn shíjiān | ||
4. צ' עוֹמֵד עַל הַפֶּרֶק הנושֵֹׂא אֵינו עומד על הפרק | 4. on the agenda, up for discussion | 4. 这个问题不在议程上。 zhège wèntí bùzài yìchéng shàng. | ||
5. צ' רָאשֵי פְּרָקִים | 5. outline, main points | 5. 评论摘要(仅要点) pínglùn zhāiyào(jǐn yàodiǎn) | ||
| פרקליט | attorney | 律师 | ||||
| פרקליט ש"ז פְּרַקְלִיט [פְּרַקְלִיטִים] (מיוונית) פרקליט = עורֵך דין, תובֵעַ 1. פרקליט בְּבֵית המִשפָּט. | 1. attorney n.m. 名阳 (Greek)来自希腊语 | 1. 律师在法庭上 lǜshīzài fǎtíng shàng | ||
2. צ' פְּרַקְלִיט הַמְדִינָה | 2. state attorney | 2. 州检察官 zhōu jiǎnchá guān | ||
| פרק עול | shook of responsibility | 摆脱了责任 | ||||
| פרק עול | Shook of responsibility | 摆脱了责任 | ||
| פרק | joint | 关节 | ||||
| פרק | Joint | 关节 | ||